INTERDISCIPLINARY DESCRIPTION OF COMPLEX SYSTEMS

U radu su prikazani rezultati bioarheolo?ke analize ljudskih ko?tano-den- talnih ostataka iz dva kasnoanti?ka groba (4. st.) iz Prozora (Arupium). U tekstu.







Ukrajina i Ukrajinci : s etnografskom mapom Ukrajine - Diasporiana
... td., pa je time omogu?eno da najglasnije vi?u i najvi?e di?u glavu ba? oni koji najmanje vrijede, tj. umi?ljene glave koje siled?ijstvom i bezgrani?nom ...
Sanda Ham (Osijek, Hrvatska) SKLONIDBA BROJEVA U JEZIKU ...
It is indeed with great pleasure that I take the opportunity to pref ace the first Annual of the Department of Medieval Studies of the.
dodatna zapazanja o sljemovima tipa narona/baldenheim - CORE
cijalan, specijalan i t. d.; a ne: aktuelan i t. d.; koje je prema njema?kome: aktuell i t. d.. Europejac, europejski je prema njema?kome adjektivu ?euro ...
Südost- Forschungen
We present a case of a well-preserved bone tu mor in a skel e ton from a Cro atian skel e tal se ries dated to the 11th cen tury AD.
Prosvjeta i obrazovanje - Traganje za istinom
Banija i Kordun. ? Drago Roksandi?: Rade Bosni?: skica za biobibliografiju ? 158. ? Rade Bosni?: Pisma Dragutinu Borani?u ? 178.
CEU Department of Medieval Studies - Annual Vol. 01, 1993-1994
U cilju ostvarivanja kontrole nad ukupno??u dru?tvenog ?ivota i efikas ne provedbe detaljno planiranih zahvata, Komunisti?ka partija Hrvat.
hrvatskoga starinarskog dru?tva u kninu.
Lijepo si, diko mOJa, ispod U?ke more! Kano sunce uzorito ~to se hvata zore,. Hvata zore ranoranke divotnoga krasa,. Rumenilo ?to no svoje po tebi talasa.
Osteochondroma in a skeleton from an 11th century Croatian ...
brtnika, ?h10vnika i t. d. l ml moramo da ta pitanja temeljilo prou ?avamo i da tra?imo lijeka ranama na na?em narodnom tijelu. Treba da ih prou?avamo ...
Ivan Lovri?, prista?a struje prosvjetljenja u Dalmaciji. - DIZBI
IZ HISTORIJE KULTURE. ? Branko ?olovi?: ???? ??. ?????? ? ???????? ? ????????? ? 158. ? ??????? ?????: ???????? ??????? ? ????????? ?????????? ????a ??????? ...
Ljetopis-10.pdf - SKD Prosvjeta
Mr. GARCIA INCHAUSTEGUI (Cuba) (translated from Spanish): The Permanent Representative DOW speaking was in Cuba in April 1961. For those of us.
N'·H~ODNA PROSVJETA
j'ai apportées jusqu'ici pour établir qu'une partie de l'ancienne terminologie chrétienne en slave remonte à la latinité balka-.
Prosvjeta
Expression of thanks to the retiring President. 1. The PRESIDENT (translatedfromSpanish): Beiore we proceed to the Council's work, it is my pleasant.